Bonsoir à tous,
Je viens de chercher un peu partout dans le forum et je n'ai pas trouvé de réclamations à ce sujet alors je me lance :
Je suis française, mariée à São Paulo à mon chéri Brésilien. Comme tout le monde le sait, au Brésil la coutume est de porter son nom paternel et le nom parternel de son mari une fois mariée, tout comme les filles de parents brésiliens portent le nom de leur mère et le nom de leur père, OK ?
Seulement voilà moi quand j'ai envoyé mon certificat de mariage à la CFE (sécu pour les français à l'étranger) ces gigolos ont changé mon nom de jeune fille pour le nom COMPLET de mon mari et mon nom à moi a disparu... Ils ont tout simplement déduit que je portais le nom de mari comme beaucoup de femmes en France.
Depuis ça m'a tellement soulé de m'engueuler avec eux que je leur ai demandé de laisser mon nom de jeune fille et point barre. (La CFE m'a quand même demandé de justifier de mon nom de jeune-fille pour remettre mon nom d'origine dans leur fichier, j'ai halluciné; ils ont modifié mon nom dans leur fichier SANS QUE JE LEUR DEMANDE par simple déduction et ensuite me demandaient de justifier de mon PROPRE NOM de FAMILLE, truc de dingue non ?!)
Bref, je veux savoir si d'autres ont réussi à faire accepter leur nom ? Car en France la CFE m'a gentiment dit "mais Madame on ne peut pas décider d'enlever une partie du nom de famille de son mari et faire les combinations que l'on veut bla bla bla" même si je me tue à leur expliquer qu'au Brésil c'est comme ça et que je ne veux pas avoir un nom de femme mariée différent en France et au Brésil !!!
Pour donner un exemple :
Mon nom de famille (jeune-fille) est MERLE et le nom de mon mari est Pires da Silva Oliveira (Pires da Silva nom de sa mère, OLIVEIRA nom du père) donc ici au Brésil sans soucis (et c'est écrit sur mon certificat de mariage) j'ai adopté le nom de MERLE OLIVEIRA. Mais en France ils acceptent soit :
1) Mon nom de jeune fille: MERLE
1) Mon nom accolé au sien : MERLE - PIRES DA SILVA OLIVEIRA
2) Ou le nom de mon mari seul: PIRES DA SILVA OLIVEIRA
Le Consulat de São paulo qui a suivi mes problèmes à l'époque est même allé jusqu'à me recommander de garder mon nom de jeune fille sur mes papiers français et point...
Ça peut paraître un détail pour certains mais je tiens à ce nom de femme mariée et je ne souhaite pas avoir un nom différent dans les deux pays...
Si quelqu'un a déjà eu ce problème, ou mieux encore, n'a pas eu de problème pour refaire faire ses papiers français avec son nom de femme mariée du Brésil S'IL VOUS PLAIT dites moi comment vous avez fait !
Si j'avais su que ce serait autant la M*****E j'aurais tout simplement gardé mon nom de jeune fille au Brésil...
Dernière modification par Nath (2011-04-07 03:58:27)