Forum abc-latina

Discussions sur l' Amérique Latine

You are not logged in.

#1 2007-10-29 11:51:39

Chiuni
Member

Exactamente para o prazer

Reçu par mail. Si il y a des spécialistes pour ce genre d'exercice en franco-portugais, à vos claviers :

On dit que la langue française est compliquée, mais que dire de l'Anglais !

Français :
"1H58 à 2H02 : une heure cinquante-huit à deux heures deux."
Anglais:
"from two to two to two two"

Français :
"Trois sorcières regardent trois montres Swatch. Quelle sorcière regarde
quelle montre Swatch ?"
Anglais:
"Three witches watch three Swatch watches. Which witch watch which  Swatch
watch??

Et maintenant pour les spécialistes...

Français :
"Trois sorcières suédoises et transsexuelles regardent les boutons de trois
montres Swatch suisses. Quelle sorcière suédoise transsexuelle regarde quel
bouton de quelle montre Swatch suisse?"
Anglais: (accrochez-vous):
"Three Swedish switched witches watch three Swiss Swatch watch switches.
Which Swedish switched witch watch which Swiss Swatch watch switch?"

On peut aller se faire rhabiller avec nos chaussettes sèches!!!!

Até logo

Offline

#2 2007-10-30 01:08:03

Mathieu
Member

Re: Exactamente para o prazer

Excellent !

Offline

#3 2007-10-30 02:14:52

luziache
Member

Re: Exactamente para o prazer

Offline

Board footer

Powered by FluxBB