You are not logged in.
Hello,
PAndito bienvenue dans le mariage avec une colombienne suite ...
ou tu vas découvrir que le reste des papiers et encore plus chiant ... anaem va te demander 300 € ![]()
Pour les tests on m' a dit que cela à changer très très récemment... à confirmer
Je t'enverrai mes voeux de mariage la semaine prochaine
mais on attend des photos
lol vas tu faire un mariage religieux?
Offline
Salut à Darfox et à Pandito
Merci pour ton renseignement sur la transcription Pandito. Qui la fait ? Maria Eugenia?
Amigo Darfox je me suis mal exprimé, je ne voulais pas parler d'accusé de reception mais du "Certificat de Capacité de Mariage". Je n'ai toujours pas de nouvelles et je dois me marier le 07/03. A la mairie de mon domicile ils m'ont dit que l'affichage de la publication avait été retirée le 17 et renvoyée à Bogota, mais depuis aucune nouvelle.En fait c'est cela qui me stresse un peu.
Offline
Hello diego,
Oui c'est ME qui a fait la transcription.
En ce qui concerne la publication, je pense que si c'est ok côté mairie, il ne devrait pas y avoir de problème même si ça arrive en retard à Bogota.
Ma mairie avait renvoyé la réponse des bans par valise diplomatique + courrier postale classique.
bon courage, car tu verras par la suite que la notaria et les apostilles sont aussi un peu stressant (mais on y arrive) !
Offline
Bonjour les amis,
lol l'apostille va y le matin de très bonne heure !!! tu risque d'y passer la journée ...(tu vas voir la queue d'enfer!!! sachant qu'après pour les traduction tu monte à l'étage et c'est fait rapidement ...
T'inquiète pas comme dit Pandito , c'est le début... la carte de séjour, les conneries administratives ... youpi ... ![]()
Offline
holaa faut k j fasse ma declaration des bans a ma mairie avnt de partir ? faut il prendre rdv avk l ambassede? ma mairie ne me fournis pas de certificat de celiba !!! sa y est j me suis embrouille !! HRRRR !!! mercii pr les infoo
Offline
bonjour,
Donc :
1- non à l'ambassade qui transmettra à la mairie..
2 - bah se sera après pour la transcription de ton mariage
3 ta mairie doit te le donner , sinon va à la mairie de ton lieu de naissance ..ou baratine
Voila ![]()
Félicitation d 'avance
Offline
gracias !! hum bah moi jshui né en colombie ... tu crois k c a nantes !! ? merciii !! t OPerationel dis donc !! je crois k je v t embeter encore... sorry ..
Offline
euh si tu es né en Colombie va embêter sa mairie de ton lieu de vie ( et tu leur raconte que tu as été a Nantes mais qu'il t'ont dit de que c'était "ici" ...
Viens avec une feuille taper sur ton pc "type je soussuiger Madame Beatriz machin , certifie que je suis bie célibataire vu avec la mairie ... et tu demandes u tampon.. bien souvent ça bouge dans la mairie et on regarde ton cas
sinon y a plein d'info déjà sur le forum
Offline
Un lien qui peut t'intéresser:
http://vosdroits.service-public.fr/part … 0660.xhtml
En pratique dans ton cas, il te faut moins de 3 mois avant la date de mariage récupérer ton acte de naissance auprès du ministère des affaires étrangères à Nantes pour des évènements ayant eu lieu à l'étranger:
http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/les-fr … 28609.html
Tu peux je pense leur faire une demande écrite de certificat de célibat. Sachant qu'un certificat atteste que ton acte de naissance ne comporte pas de mention de mariage.
ci-après un extrait du mien établi par la mairie de nantes sur présentation de la copie intégrale de mon acte de naissance.
------------------------------------------
Certificat de célibat
Instruction relative à l’Etat Civil § 641 - § 643 - § 645
Madame XXXX, fonction à la Mairie de Nantes (Loire-Atlantique), certifie que l’acte de naissance de :
XXXXXX
Stéphane, XXXX, XXXX (tous les prénoms)
Né le XXXXXX
A Nantes (Loire Atlantique)
Détenu dans ses archives
Ne comporte à ce jour aucune mention marginale : de mariage.
Ce certificat est établi à la demande de l’intéressé en vue de sa production à des autorités étrangères pour le motif suivant : mariage en Colombie
A Nantes, le XX /XX/XXXX
Signature de l’officier (la fonction)
--------------------------------
Sinon, je pense que la mairie où tu habites doit être en mesure de te le délivrer sur présentation de ta copie intégrale d'acte de naissance.
A+
Stéphane
Offline
ha MERCI a vous pr les infoo MIL GRACIAS !!
Offline
Un salut à Darfox et à Pandito
Ca y est ouf!!!! je suis marié depuis samedi à la notaria 10 de Bucaramanga. S'il y en a qui se marrient à Bucaramanga je leur recommande. Ils sont pas embétant pour les papiers.
Si il y en qui veulent faire un acte notarié ( séparation de bien) dans le cas ou les 2 ont un enfant chacun d'un premier mariage, je vous donne la procédure car je ne l'ai pas vue évoquée sur ce forum.
-aller chez un notaire du lieu de domicile
_faire établir un acte notarié (environ 200 euros)
_ Le transmettre sur "Word" à Maria Eugenia
_ et vous devrez le signer devant la consule à Bogota ( environ 58000 pesos)
Merci encore à Darfox et à Pandito qui m'ont beaucoup aidé.
Maintenant il ne me reste plus qu'à demander la transcription
Offline
Salut , Félicitation ^^
Merci pour les informations . Comme ça pour les prochains mariés cela sera plus facile . Sinon n'oublie pas l'apostille ........ car c'est de bonne heure le matin qu'il faut se lever ... ![]()
Tiens nous au courant ![]()
Offline
De quelle apostille parles tu Darfox? Si c'est celle de l'acte de mariage colombien et de l'extrait de naissance de ma femme, j'envoie tout au traducteur assermenté qui m' a déja traduit les documents pour l'ambassade de France et lui se charge de toutes les démarches.
Dis moi si c 'est de cela dont tu parles.
Offline
Félicitations Diego
Je te suivrai d'une semaine alors. Je serai la semaine prochaine à Bogota.
Après la transcription, j'espère aller fêter ça à Andres Carne de Res (un truc de fou à Bogota) que je te recommande.
Avant de quitter Buccaramanga, faut que tu ailles visiter Giron si tu ne connais pas mais bon j'imagine que ta femme t'y a déjà emmener.
Stéphane
Offline
Diego617
bah oui je parlai de ça mais bon tu as trouvé une solution ^^
donc si tu as pas c'est démarche la à faire c'est tranquille
juste un coucou à Maria E, 1 semaine (le temps qu'elle tape le livret de famille ) et hope le rdv du visa et c'est partie .. (
Après c'est une autre histoire.... Celui de la carte de Séjour ( un conseil fait des photocopie de tout !!!)
Offline
bonjour à tous !! d'accord avec toi sbriand !!!
Je confirme !! Andres carne de res c'est un resto de fou !! faut pas passer à coté !!
j'espère y retourner bientot aussi !!
Offline
felicitaciones a toi !!! c ki ton traducteur? tu px me le passer stp ... jajajajaj !!
Offline

le voilà notre super resto Sbriand
Offline

tu vas reconnaitre !!
Offline
Salut Beatriz !!
il est pour qui ton message ??
Offline
para el SEA ! el que tenga un traductor por hai a la mano ! jajajjaaj mercii !!
Offline
Bonjour,
Tout d'abord merci à tous pour vos infos et le partage de vos différentes expériences.
Il est vrai que ca donne une bonne idée de se qui m'attend avec tous ces papiers
)
Je voulais savoir, est ce que l'un d'entre vous est passé par les services d'un avocat?
Est ce que cela permet d'aller plus vite dans l'administration colombienne et française?
Si oui, connaissez vous un avocat sur Medellin, car c'est dans cette ville que je vais me marier prochainement.
Merci davance pour vos réponses.
Seb!
Offline
http://dfb0yq.bay.livefilestore.com/y1p … CF0934.jpg
tu vas reconnaitre !!
Ahora si !! c'est vraiment un truc de dingue. Il y a un article du New York Times (ou un autre grand journal gringo) près de la caisse je crois qui dit un truc du style: Andres Carne de Res fait partie des 10 meilleurs endroits pour faire la fête en Am Sud.
A+
Stéphane
Offline
Bonjour,
Tout d'abord merci à tous pour vos infos et le partage de vos différentes expériences.
Il est vrai que ca donne une bonne idée de se qui m'attend avec tous ces papiers)
Je voulais savoir, est ce que l'un d'entre vous est passé par les services d'un avocat?
Est ce que cela permet d'aller plus vite dans l'administration colombienne et française?
Si oui, connaissez vous un avocat sur Medellin, car c'est dans cette ville que je vais me marier prochainement.Merci davance pour vos réponses.
Seb!
Bonjour,
Par expérience, je te déconseille la Notaria 19 qui est trop zélée et peu professionnelle. J'ai même dû dénoncer ces procédés à la Chancellerie Colombienne.
Nous avons fait affaire avec la Notaria Quinta et cela s'est bien passé (il y a 2 semaines).
Les documents demandés sont sur mon post sur les démarches.
A+
Stéphane
Last edited by sbriand (2009-03-26 14:35:04)
Offline
Salut à tous
Beatriz je te donne le contact de mon traducteur. Tu contacte la señora Patricia Lopez
calle 109 n° 14B-60 oficina 301 Bogota. Tel:6199353 - 2136993. Cel: 317 404 6608.
Email:transatlantic114@yahoo.com.
Ce sont eux qui m'ont fait toutes les traductions français/espagnol et espagnol français. Si tu leur demande ils s'occupent de toutes les transactions. Et ils sont traducteurs oficiels.
Amities à Darfox et à Pandito
Offline